ترجمة المصطلح التداولي بين الشيوع والصواب

المؤلفون

  • هشام إبراهيم عبد الله الخليفة College of Arts, Al-Iraqia University Author

الكلمات المفتاحية:

منهجية ترجمة المصطلح، الشيوع، وسائل توليد المصطلح، المصطلح التداولي

الملخص

نعرض في هذا البحث لوسائل توليد المصطلح في اللغة العربية ومنهجية بعض اللسانيين العرب في ترجمة المصطلح ولا سيما موضوع الموقف من المصطلح التراثي العربي الموازي للأجنبي الحديث،  والموقف من شيوع المصطلح المترجم إذا كان مجانبا للصواب، ومسألة التركيز على المعنى المفهومي أو المعنى الماصدقي في الترجمة. كما قدمنا عرضا موجزا لمنهجيتنا في ترجمه المصطلح مع نماذج من المصطلحات التي ابتكرناها في الترجمة، ونماذج من الأخطاء الشائعة في الموضوع

التنزيلات

تنزيل البيانات ليس متاحًا بعد.

التنزيلات

منشور

2025-04-15

إصدار

القسم

المقالات

كيفية الاقتباس

ترجمة المصطلح التداولي بين الشيوع والصواب. (2025). اللساني, 2(2), 52-81. https://linguist.ma/index.php/journal/article/view/89

الأعمال الأكثر قراءة لنفس المؤلف/المؤلفين